The Correct Santali Words For Relationships

------  -------  -------  ------   -------




Mother — Go̠go̠, Go̠, Eṅgat, Ayo, Eṅga, Ạiạ, Toa Dare


Father — Apat, Baba, Apa, Ạpuń, Ba, Bap, Bạpu


Prefixes (in decreasing order) — Maraṅ, Tala, Sạńjlạ/Sạńjli, Mạńjhlạ/Mạńjhli, Huḍiń Mạńjhlạ/Huḍiń Mạńjhli, Huḍiń, Ḍet́, Ḍhena, Ho̠po̠n


Sister — Misera, Boeha, Ạjiạ, Bo̠ko̠t Kuṛi, Sarasin


Elder sister — Dại, Didi, Ạji, Ạjiạ, Ạjit


Younger sister — Misera, Boeha Kuṛi, Bo̠ko̠t Kuṛi


Brother — Boeha, Koṛa Boeha, Bo̠ko̠t, Baret, Bo̠ko̠ Boeha, Bhạyạ, Bhại, Bhạiạdi


Elder brother — Dada


Younger brother — Bo̠ko̠t Koṛa


Son — Ho̠po̠n, Ho̠n, Koṛa Ho̠po̠n, Koṛa Gidrạ, Beṭa, Bạbu, Bapdho̠n


Daughter — Ho̠po̠nera, Kuṛi Ho̠po̠n, Kuṛi Gidrạ, Biṭi, Mạ̃i, Mạ̃i Gidrạ, Thuriạ Ukhuṛ


Mother-in-law — Hanhar Go̠


Father-in-law — Hońhar Ba


Son-in-law — Jãwãe, Jãwãe Go̠ṅke, Jãwãe Go̠mket


Daughter-in-law — Kimin, Bạhu


Brother-in-law (Husband’s/Wife’s elder brother) — Bahońhar


Brother-in-law (younger) — Erwel Koṛa


Brother-in-law (Elder sister’s husband) — Teńaṅ, Tińyạń, Teńaea


Brother-in-law (Younger sister’s husband) — Jãwãe


Brother-in-law (Wife’s) — Saḍge


Sister-in-law (Husband’s/Wife’s elder sister) — Ajhnar


Sister-in-law (younger) — Erwel Kuṛi


Sister-in-law (Husband’s) — Ńatat Era, Ńataea


Sister-in-law (Younger brother’s wife of males) — Bạhu, Ńamea


Sister-in-law (Younger brother’s wife of females) — Bạhu, Erwel


Sister-in-law (Elder brother’s wife) — Hili


Uncle (Mother’s brother) — Mamo, Mama


Uncle (Mother’s sister’s husband) — Maraṅ Ba, Ho̠po̠n Ba (and in-between as the cases may be)


Uncle (Father’s elder brother) — Maraṅ Ba, Lạṭu Ba, Gọṅgo


Uncle (Father’s younger brother, in decreasing order) — Tala Ba, Sạńjlạ Ba, Mạńjhlạ Ba, Ho̠po̠n Ba (nowadays Ho̠po̠n Ba means and include the other inbetweeners and terminals, whom can further be subdivided into Huḍiń Mạńjhlạ Ba, Huḍiń Ba, Ḍe̠t́ Ba, Ḍhena Ba and Ho̠po̠n Ba, but these are rare nowadays due to decreased family sizes), also Kaka


Uncle (Father’s sister’s husband) — Kumạṅ


Aunt (Mother’s elder sister) — Maraṅ Ayo, Maraṅ Go̠


Aunt (Mother’s younger sister, in decreasing order) — Kạki, Tala Go̠/Kạki, Sạńjli Go̠/Kạki, Mạńjhli Go̠/Kạki, Ho̠po̠n Go̠/Kạki


Aunt (Father’s sister) — Nana, Hato̠m


Aunt (Maternal Uncle’s wife) — Mạmi


Nephew — Ho̠mo̠n Koṛa, Kumạt Koṛa, Gọṅgot Koṛa, Bhạcạt Koṛa, Bhạicạ, Deo Bhạgin, Bhạgnạ


Niece — Ho̠mo̠n Kuṛi, Kumạt Kuṛi, Gọṅgot Kuṛi, Bhạcạt Kuṛi, Bhạicạ, Deo Bhạgin, Bhạgni


Grandfather (paternal) — Go̠ṛo̠m Ba/Haṛam, Dada Haṛam


Grandmother (paternal) — Go̠ṛo̠m Ayo/Buḍhi, Ạji


Grandfather (maternal) — Haṛam Ba, Mama Ba


Grandmother (maternal) — Buḍi Go̠, Mama Go̠


Great Grandfather — Jae Haṛam, Jae Dada, Jae Tata


Great Grandmother — Jae Buḍhi


Grand son — Go̠ṛo̠m Koṛa, Koraṛ Koṛa


Grand daughter — Go̠ṛo̠m Kuṛi, Koraṛ Kuṛi


Great Grandchildren — Jae Koraṛ


Wife — Rinić, Era, Bạhu, Oṛaḱ Boṅga, Oṛaḱ Ghirni


Husband — Jãwãe, He̠re̠l, Purus


Friend (among males, in increasing degree of closeness) — Gate, Do̠l, Sotaso̠ṅ


Friend (among females, in increasing degree of closeness) — Gate, Sọi, Phul

................................................


Compiled by : Tonol Murmu

Comments